"Фразеологический словарь русского языка" И.В. Федосова и А.Н. Лапицкого – это незаменимый помощник для всех, кто изучает русский язык, интересуется его историей и культурой, а также для тех, кто стремится говорить и писать грамотно и выразительно. Словарь содержит более 36 000 фразеологизмов, устойчивых выражений, идиом и поговорок, широко употребляемых в современной русской речи. Особенностью данного издания является его всесторонний подход к описанию каждого фразеологизма. Каждая словарная статья включает в себя: толкование значения фразеологизма, его стилистическую окраску (книжное, разговорное, просторечное и т.д.), грамматические характеристики, информацию об истории происхождения (этимология), а также примеры употребления из художественной литературы, публицистики и разговорной речи. Примеры тщательно отобраны и демонстрируют различные контексты использования фразеологизма, что помогает читателю лучше понять его смысл и особенности употребления. Словарь Федосова и Лапицкого не просто перечисляет фразеологизмы, но и раскрывает их внутреннюю форму, показывает, как образ, лежащий в основе фразеологизма, связан с его значением. Это позволяет читателю не только запомнить фразеологизм, но и понять его, почувствовать его экспрессивность и эмоциональную окраску. Например, при описании фразеологизма "бить баклуши" словарь объясняет, что "баклуши" – это обтесанные чурбаны для изготовления деревянной посуды, и что работа по их изготовлению считалась легкой и не требующей особых навыков. Таким образом, фразеологизм "бить баклуши" означает бездельничать, заниматься пустяками. Словарь также содержит информацию о синонимичных и антонимичных фразеологизмах, что помогает расширить словарный запас и научиться использовать различные средства выразительности для передачи одной и той же мысли. Например, к фразеологизму "рукой подать" (близко) приводятся синонимы "в двух шагах", "под боком", "совсем рядом", а к фразеологизму "как кошка с собакой" (жить в постоянной вражде) – антонимы "душа в душу", "жить в мире и согласии". Кроме того, словарь содержит указания на варианты фразеологизмов, которые могут отличаться по форме, но иметь одинаковое значение. Например, приводятся варианты "как снег на голову" и "словно снег на голову", "во что бы то ни стало" и "чего бы это ни стоило". Это позволяет избежать ошибок в употреблении фразеологизмов и использовать наиболее подходящий вариант в каждом конкретном случае. "Фразеологический словарь русского языка" Федосова и Лапицкого предназначен для широкого круга читателей: школьников, студентов, преподавателей, журналистов, писателей, переводчиков и всех, кто интересуется русским языком и его культурой. Он будет полезен как при изучении русского языка как иностранного, так и при подготовке к экзаменам и олимпиадам по русскому языку и литературе. Словарь станет надежным помощником в работе над текстами различной сложности и поможет сделать речь более яркой, образной и выразительной. Словарь отличается удобной структурой и понятным языком изложения. Фразеологизмы расположены в алфавитном порядке, что облегчает поиск нужного выражения. Каждая словарная статья оформлена четко и лаконично, что позволяет быстро получить необходимую информацию. В конце словаря приведен алфавитный указатель ключевых слов, который облегчает поиск фразеологизмов по отдельным словам. Использование этого словаря – это не только возможность расширить свой словарный запас и улучшить знание русского языка, но и способ прикоснуться к богатству и красоте русской культуры, почувствовать ее дух и традиции. Это ключ к пониманию русской души и русской ментальности. На сайте есть и другие пдф книги с учебниками, которые можно читать и скачать бесплатно.